Müslüman mahallesinde salyangoz satýlmaz diye biliriz ama yanlýþtýr o söz. Mesela Fas’ta ve Tunus’ta salyangoz gözde yiyeceklerden biridir.
Buradan, NTV yayýnýnda domuz etinden sucuk tarifi yapýlmasý meselesine gelelim. Bu konu hem RTÜK’e çok þikayet edildi hem de þikayet haberleri sosyal medyada tartýþma konusu oldu.
***
Büyük ihtimalle NTV Yönetimi yayýnýn içinde ne olduðunu bilmiyordur. Sonuçta dublaj yapýlmýþ, yabancý bir programdan
bahsediyoruz.
Eðer programa dair tanýtým metninde de Ýspanya mutfaðý yerel tatlar gibi bir þeyler yazýldýysa içeriði ekranda gören çok olmuþtur.
Televizyonculukta kural bir, yayýna verdiðin her bandýn her karesini seyretmiþ olacaksýn. Býrakýn domuz etinden sucuk
tarifini, siyaha düþen an ya da problemli baþka bir görüntü de olabilirdi...
***
Deðiþik ülkelerin yerel tatlarýna dair belgeseller bu aralar televizyonlarda moda.
Mesela National Geographic’te de benzer belgeseller var. Herkes her programý seyredemez seyirci olarak. Kendi adýma, Uzak Asya’daki maymun beyni ya da çekirge yenilen mutfaklar itici geliyor ve seyredemiyorum.
Demek ki bu tür programlarý satýn aldýðýnda doðru bir elemeden geçirmek gerek.
Bazen seyircinin midesinin kaldýramayacaðý yayýnlara
bazen de bu örnekte gördüðümüz gibi hassasiyetlere dikkat etmek gerekir.
***
Programýn yerli ya da yabancý olmasý ne deðiþtirir dememek
lazým.
Yerli yapým olsa kör gözüm parmaðýna örneði olur ama o program çekilirken ekranda
olanlar günün birinde Türkiye’de de programýn yayýnlanacaðý
falan bilmezler... Geçen hafta yazmýþtým yemek programlarý ve kanallarýnda menü seçimi çok önemlidir diye.
Kendi menünü doðru seçmek yetmez, eðer yabancý format aldýysan da içeriðini bileceksin. Yayýna verdiðinden haberin olmazsa sonra böyle eþelenirsin iþte...