Deva Partisi Genel Baþkaný Ali Babacan'ýn açýklamalarý dikkatleri çekti. Anayasayý tartýþma konusu yapan bu çýkýþlar, 6'lý Masa içerisinde nasýl bir anlam ifade ediyor?
Temel Haklar Bildirgesi'nde zikredilen baþlýk Türkiye siyasetinde tartýþma konusu olacak elbette; ancak ifadelerin özellikle 6'lý Masa'nýn adaylýk belirleme sürecine dönük olduðu açýkça görülüyor.
"Hak ve özgürlükler konuþulduðunda, akla hemen "anadili hakký"nýn geldiðinin farkýndayýz.
Biz bu konuda da oldukça netiz. Herkesin anadili, anasýnýn ak sütü kadar helaldir.
Bu topraklarda konuþulan tüm diller, bizim dilimizdir. Biz bütün bu dillere ayný yakýnlýktayýz.
Bakýn, "eþit mesafedeyiz" demiyorum. "Ayný yakýnlýktayýz" diyorum. Eylem planýmýzda bu konuya da açýk yer verdik arkadaþlar. Anayasamýzýn 42. Maddesinin bu doðrultuda deðiþtirilmesini öneriyoruz. Ortak ve resmi dilimiz Türkçeye ek olarak, eðitim ve öðretimde "anadilinin kullanýlmasý ve geliþtirilmesi hakký"ný anayasal güvenceye kavuþturulmasý gerektiðini ifade ediyoruz. Anadilinde eðitimin önündeki engellerin de kaldýrýlmasý gerektiðini söylüyoruz." (Bkz. devapartisi.org)
Türkiye'de bireylerin anadilinde ifade hürriyeti mevcut. Farklý dillerde gazete ve televizyon yayýný yapýlabildiði gibi bu dillerin öðretimine ve akademik araþtýrmalarýna dönük çalýþmalar da yapýlýyor. Üniversitelerimiz zaten açtýklarý bölümlerle akademik alanda çalýþmalarý yürütüyor.
Ali Babacan'ýn kastettiði 'Anadilde Eðitim' talebi ise üniter devlet yapýmýza uygun deðil. Türkiye'de tartýþmalara yol açan bu talep HDP seçmenine mesaj vermek ve 6'lý Masa'nýn adayý olmak için alelacele yapýlmýþ bir açýklama. Dünyada farklý dillerde eðitim veren ülkelerin nasýl bir açmazda olduðunu bilmemek imkânsýz.
Toplumun ayrýþmasýna ve gelecekte daha büyük sorunlara yol açacak bu talebin ekonomik yükü de baþka bir boyut. Kaldý ki Kürtçeyi bir eðitim dili haline getirerek anaokuldan üniversiteye kadar bir eðitim dili planlarsanýz, Kürtlere iyilik deðil kötülük etmiþ olursunuz. Kürt kökenli yurttaþlarýmýzýn sisteme katýlýmlarýný ve ülkemizdeki her makama gelme imkanlarýný da yok edersiniz.
Ana Dili ve Ana Dil farklýdýr.
Bireyin köken dili, Ana Dili yaþamalýdýr. Birey, annesinin dilinde iletiþim kurma becerisini geliþtirmelidir. Ancak okullaþma sürecinde Ana Dil'e dahil olarak ülkenin bütün sathýnda varoluþunu gerçekleþtirmelidir. Bu meseleyi gündeme getirenlerin Hakkari'deki çoban gencin üniversite sýnavýnda birinci olmasýndan rahatsýz olduðunu unutmayalým.
Bu ülkenin gençlerini yalnýzca baþarýlarý ayrýþtýrmalý. Çocuklarýmýzý daha henüz küçük yaþtayken ayrýþtýrýp uzaklaþtýrmanýn vebali aðýrdýr.
Eðitim dili tartýþmalarýnýn Kürt yurttaþlarýmýzý ülkenin bütününden ayýrmak için Avrupa'da piþirildiðini biliyoruz. Eðer çok avantajlýysa Avrupa ülkeleri bu modeli öncelikle kendileri uygulasýnlar.
Anayasamýzýn 42. maddesi açýk ve net: "Türkçeden baþka hiçbir dil, eðitim ve öðretim kurumlarýnda Türk vatandaþlarýna ana dilleri olarak okutulamaz ve öðretilemez." Türkçe yalnýzca 42. maddede vurgulanmýyor. Deðiþtirilemez 3. madde de Türkçeyi vurguluyor. 3. maddeyi hedefe koyanlarýn önce 42. maddeye itiraza cesaret edebildiðinin de farkýndayýz.
Unutulmamalýdýr ki devletin resmi dili 1876'daki Kânun-ý Esâsi'den beri Türkçedir.
Ali Babacan, 6'lý Masa'nýn adayý olmak için Kemal Bey'den daha fazlasýný vaat ediyor þimdi. Bakalým Kýlýçdaroðlu nasýl bir cevap verecek? CHP bayraðýnýn önünde özerklik açýklamalarý yapan Nuþirevan Elçi boþuna konuþmadý demek ki.
Adaylýk yarýþý vaatlerle devam edecek...